• Bienvenue sur le forum de généalogie avec Généatique,

    Si vous avez du mal à vous connecter, faites une demande de réinitialisation de mot de passe : Réinitialiser mon mot de passe

DEMANDE D'AIDE Erreur de transcription

Membre
Bonjour,
Lorsque je fais une transcription sur Généatique 2025, celle-ci ne correspond pas à l'acte sélectionné (voir copie d'écran). Seule la 1ère ligne semble correcte.
Le plus étonnant, c'est qu'à chaque fois que je redemande une transcription, le résultat est toujours différent et ne correspond à aucun acte de mon arbre.
MERCI pour votre aide.
Bien cordialement,
René
 
Fichiers joints
  • 2025-10-23 Pb de transcription généatique.jpg
    2025-10-23 Pb de transcription généatique.jpg
    286.4 KB · Affichages: 23
Dernière édition:
Bonjour,
Ce qui est étonnant, c'est que votre transcription est un mariage et que l'image de l'acte est un baptême. Ce sont 2 événements bien différents. Avez-vous bien affecté la transcription au bon événement ?
 
OUI, et comme je l'ai indiqué, à chaque fois que je redemande une transcription, le résultat est toujours différent et ne correspond à aucun acte de mon arbre ???
Je viens de recommencer et j'ai encore un nouveau résultat (copie d'écran).
Ces actes concernent des personnes de régions que je ne connais pas dans mon ascendance !!!
Mystère de l'IA ???
MERCI de m'aider à résoudre cette énigme.
Bien cordialement,
René
 
Fichiers joints
  • 2025-10-24 Pb de transcription généatique.jpg
    2025-10-24 Pb de transcription généatique.jpg
    266.1 KB · Affichages: 15
bonjour
je tombe sur cette discusion sans réponse mais moi j'ai le même problème pour un mariage
j'ai essayé avec chapt gpt et c'est kif kif ; bizarre n'est ce pas ???
si vraiment quelquun peut m'expliqer je suis preneur
 
Sans vouloir dénigrer, utilisez votre cerveau !
Bonjour,

Le problème de la transcription de Généatique est qu'elle interprète le texte originale et rajoute des informations sans aucun rapport avec le texte source. La justesse du résultat obtenu dépend beaucoup de la qualité de l'écriture surtout l'écriture manuscrite qui n'est pas facile à transcrire pour un système automatisé, ce ne l'est déjà pas pour l'être humain.
La transcription peut servir à dégrossir le texte d'origine mais sans plus.
Quant à ChatGPT celui-ci n'est pas parfait et fait beaucoup d'erreurs et nécessite de relire avec à oeil critique le contenu proposé.
En résumé, les systèmes automatisés de transcription/traduction (OCR) ne sont à ce jour pas parfait, ils peuvent et doivent encore beaucoup progresser si l'on veut s'y référer les yeux fermés.

Cordialement.
 
Bonjour,
L'IA a ses limites que le cerveau humain n'a pas, et c'est au cerveau humain de faire le tri. Un exemple hors Généalogie. Un site de recherche qui donne des infos issues de l'IA indique que le guitariste de jazz Martin Taylor utilise des guitares qu'il fabrique lui-même, ce qui est faux, c'est un mélange entre son prénom et la Société Martin fondée par Christian Martin en 1833.
 
J'ai utilisé la transcription aussi bien pour des actes écrits en français qu'en latin. Je n'ai constaté les problèmes décrits ici que pour des actes écrits en français. Pour les actes en latin, je suis plutôt très satisfait de la transcription (bien sûr il y avait des hauts et des bas), qui n'a quasi jamais ajouté des informations (c'est arrivé une seule fois parmi mes nombreuses transcriptions d'actes latins) sans aucun rapport avec le texte source. Pour les actes en latin, la transcription de Généatique a été un véritable boost. Comme les textes latin sont en général courts et ceux en français sont en général beaucoup plus long, je me suis demandé si la longueur du texte ne jouait pas un rôle. Ma conclusion est que dans le cas des actes en latin la transcription est un véritable plus et un véritable accélérateur du travail.
 
J'ai utilisé la transcription aussi bien pour des actes écrits en français qu'en latin. Je n'ai constaté les problèmes décrits ici que pour des actes écrits en français. Pour les actes en latin, je suis plutôt très satisfait de la transcription (bien sûr il y avait des hauts et des bas), qui n'a quasi jamais ajouté des informations (c'est arrivé une seule fois parmi mes nombreuses transcriptions d'actes latins) sans aucun rapport avec le texte source. Pour les actes en latin, la transcription de Généatique a été un véritable boost. Comme les textes latin sont en général courts et ceux en français sont en général beaucoup plus long, je me suis demandé si la longueur du texte ne jouait pas un rôle. Ma conclusion est que dans le cas des actes en latin la transcription est un véritable plus et un véritable accélérateur du travail.
Bonjour,
Je partage votre constat, je me suis en effet aperçu pour pour des textes longs et même bien écrit, l'IA en arrivait à inventer du texte :)
En refaisant la même transcription en saucissonnant le texte j'arrivais à un meilleur résultat.
Pour les textes anciens, c'est encore poussif. Par contre avec ChatGPT sur des textes en espagnol et bien écrit, j'arrive à de bons résultas
 

gratuit

Retour
Haut