Membre
Bonjour,
Quelques mois après mon passage à Généatique tout se passe bien. Mes habitudes avec ce logiciel sont prises. Il n'y a qu'une chose qui me turlupine un peu. Au Québec nous avons la chance d'avoir encore presque tous les registres paroissiaux depuis les débuts de la Nouvelle-France. Ils sont disponibles en ligne sur deux sites de généalogie.
www.genealogiequebec.com
Les paroisses sont donc importantes pour tout généalogiste Québécois. Dans les deux logiciels de généalogie utilisés auparavant il y avait une table pour les lieux-dits. Lorsque je commençais à saisir le nom d'un lieu-dit dans le champ prévu à cet effet le logiciel me donnait la liste des lieux-dits déjà rattaché à cet endroit. Je n'avais qu'à choisir comme le fait Généatique pour les lieux. Très pratique pour la période se rattachant au début de la Nouvelle-France où pour chaque établissement humain (Seigneurie) il n'y avait qu'une seule paroisse. Avec Généatique je dois me souvenir du nom de la paroisse pour pouvoir le saisir puisque Généatique ne m'aide pas à cet effet.
De plus la population de la Nouvelle-France grandissant le territoire des paroisses existantes fut morcelé pour en créer de nouvelles. C'est la raison pour laquelle j'avais pris l'habitude d'ajouter entre parenthèses la date d'ouverture des registres à la suite du nom de la paroisse. Ex: Paroisse Notre-Dame (1621). Ainsi lorsque je saisissais dans le champ lieu-dit le mot Paroisse le logiciel me donnait la liste de tous les lieux-dits de ce lieu dont le nom débute par Paroisse. Si l'acte avait pour date 1622 et que la paroisse Notre-Dame était la seule existante à cette date je savais que c'était la bonne paroisse. Ce qui me permettait d'aller cherche l'acte sur l'un des deux sites nommés ci-haut.
Certains diront qu'une telle table n'est pas nécessaire puisque si j'ai l'acte j'ai nécessairement le nom de la paroisse. Pas toujours. En effet le nom complet d'une paroisse comprend un vocable et un lieu. Certains noms sont relativement longs, par exemple: "La-Visitation-de-la-Sainte-Vierge-Marie-de-l'Île-Dupas" ou "La-Purification-de-la-Bienheureuse-Vierge-Marie-de-Repentigny". On comprendra que pour des raisons pratiques les actes utilisent souvent un nom court pour désigner les paroisses, normalement le seul nom du lieu. Il est ainsi fort possible que dans un même lieu je me retrouve avec 2 ou 3 noms différents de ce qui est la même paroisse.
Merci
Quelques mois après mon passage à Généatique tout se passe bien. Mes habitudes avec ce logiciel sont prises. Il n'y a qu'une chose qui me turlupine un peu. Au Québec nous avons la chance d'avoir encore presque tous les registres paroissiaux depuis les débuts de la Nouvelle-France. Ils sont disponibles en ligne sur deux sites de généalogie.
Les outils et collectons de Généalogie Québec
Découvrez les 15 outils disponibles sur Généalogie Québec, avec lesquels vous pourrez retracer vos ancêtres et remplir votre arbre généalogique
Les paroisses sont donc importantes pour tout généalogiste Québécois. Dans les deux logiciels de généalogie utilisés auparavant il y avait une table pour les lieux-dits. Lorsque je commençais à saisir le nom d'un lieu-dit dans le champ prévu à cet effet le logiciel me donnait la liste des lieux-dits déjà rattaché à cet endroit. Je n'avais qu'à choisir comme le fait Généatique pour les lieux. Très pratique pour la période se rattachant au début de la Nouvelle-France où pour chaque établissement humain (Seigneurie) il n'y avait qu'une seule paroisse. Avec Généatique je dois me souvenir du nom de la paroisse pour pouvoir le saisir puisque Généatique ne m'aide pas à cet effet.
De plus la population de la Nouvelle-France grandissant le territoire des paroisses existantes fut morcelé pour en créer de nouvelles. C'est la raison pour laquelle j'avais pris l'habitude d'ajouter entre parenthèses la date d'ouverture des registres à la suite du nom de la paroisse. Ex: Paroisse Notre-Dame (1621). Ainsi lorsque je saisissais dans le champ lieu-dit le mot Paroisse le logiciel me donnait la liste de tous les lieux-dits de ce lieu dont le nom débute par Paroisse. Si l'acte avait pour date 1622 et que la paroisse Notre-Dame était la seule existante à cette date je savais que c'était la bonne paroisse. Ce qui me permettait d'aller cherche l'acte sur l'un des deux sites nommés ci-haut.
Certains diront qu'une telle table n'est pas nécessaire puisque si j'ai l'acte j'ai nécessairement le nom de la paroisse. Pas toujours. En effet le nom complet d'une paroisse comprend un vocable et un lieu. Certains noms sont relativement longs, par exemple: "La-Visitation-de-la-Sainte-Vierge-Marie-de-l'Île-Dupas" ou "La-Purification-de-la-Bienheureuse-Vierge-Marie-de-Repentigny". On comprendra que pour des raisons pratiques les actes utilisent souvent un nom court pour désigner les paroisses, normalement le seul nom du lieu. Il est ainsi fort possible que dans un même lieu je me retrouve avec 2 ou 3 noms différents de ce qui est la même paroisse.
Merci
Dernière édition:

