• Bienvenue sur la nouvelle version du forum Guide de généalogie,

    Si vous avez du mal à vous connecter, faites une demande de réinitialisation de mot de passe : Réinitialiser mon mot de passe
  • Découvrez la nouvelle section du forum : Réalisations dans Généatique. Montrez et partagez vos créations d'arbres dans Généatique !
    Et participez au concours !

modifications en masse

J'ai commencé à dépouiller les registres d'une paroisse en saisissant les patronymes tels qu'ils ont été écrits par les prêtres, afin d'en conserver la trace.
Comme, pour une personne donnée, je pouvais rencontrer 2 voire trois formes différentes sur les actes de baptême, mariage et décès, j'ai créé dans la structure de mon fichier un champs "variante du nom" dans lequel j'ajoute les différentes orthographes, ayant choisi de privilégier celle du baptême.
J'ai lié toutes ces variantes avec la table d'équivalence et une recherche dans généatique me renvoie bien toutes les réponses attendues, quelle que soit ma saisie (à condition bien sûr que j'aie enregistré toutes les équivalences)

Je ne rencontre donc pas de problème à ce niveau avec généatique, mais c'est au niveau de la mise en ligne de ma généalogie que "ça coince". Je ne peux en effet pas bénéficier de la même gestion des équivalences avec les logiciels dans lesquels j'importe mon gedcom extrait de généatique. Résultat : des branches d'une même famille se trouvent enregistrées sous différents patronymes.

Je souhaiterais donc remédier à cela en modifiant le mode de saisie que j'avais choisi à l'origine, mais avec un minimum d'interventions manuelles (ma généalogie comporte actuellement plus de 17000 individus).

J'aimerais donc remplacer les variantes d'un patronyme par une forme unique, et déplacer la forme initialement saisie de la zone patronyme vers la zone "variante du nom" que j'ai ajoutée à la structure de mon fichier, sans écraser bien sûr les données qui auraient déjà pu y être insérées.

Est-ce possible d'une manière plus ou moins automatisée, et dans l'affirmative, comment procéder concrètement ?

Merci d'avance
 
Je ne vois guère que le "Dictionnaire des données/Nom" pour vous aider à faire ce remplacement systématique, mais il faudra procéder nom par nom, et malheureusement G2012/G2013 est très lent pour afficher la liste des noms. Avec 17000 personnes ça doit encore pouvoir se faire et vous n'êtes pas obligé de rafraichir la liste à chaque remplacement de nom. Ca mettra à jour les N personnes qui portent le même nom. Le dictionnaire des données vous permet de faire un tri par fréquence des noms ; on peut donc commencer à traiter les noms les plus répandus dans la généalogie.
Je ne vois pas comment vous avez pu lier les données "Variantes du nom" avec la table des équivalences du nom ! Une astuce ?
 
Merci pour le tuyau, je vais essayer.

Je n'ai pas lié les variantes du nom aux noms avec le dictionnaire d'équivalence. J'ai juste lié les différentes formes d'un patronyme saisies dans le champ patronyme.

Je rencontre en effet des formes "canoniques" des patronymes, qui peuvent varier selon les époques et les prêtres mais se répètent assez souvent, mais aussi des formes plus "exotiques" et plus rares...

En plus de cela, il y a les surnoms patronymiques utilisés pour différencier les différentes branches d'une même famille, lorsqu'un patronyme devient trop fréquent dans la commune pour distinguer clairement qui est fils de qui. A partir du XIXe siècle les formes se fixent à peu près, mais aux XVIIe et XVIIIe siècles règne la plus grande fantaisie !
J'essaie de garder la trace de toute cette "fantaisie", que je considère comme une richesse, mais sans perdre de vue l'uniformisation nécessaire au moteur de recherche, et c'est là que tout se complique, surtout lorsque je me rends compte en cours de route que le choix que j'ai fait au départ n'était pas le plus judicieux... :?
 
Bonsoir,
je me permets de remettre ici une petite contribution d'un précédent post sur les variantes patronymiques : (resté sans réponse)

Vaste débat :mrgreen: 8)
et je crains qu'il y ait autant de réponses que de généalogistes...
J'ai une cousine qui traduit systématiquement les patronymes en ne gardant que leur version "moderne".
On pourrait garder l'orthographe indiquée dans les actes, mais c'est rapidement impossible : en effet, l'orthographe va changer au cours de la vie de l'individu, baptême, mariage, naissance des 12 enfants, décès de l'épouse, inhumation... J'en ai vu changer ainsi 4 ou 5 fois pour la même personne ! Je choisis l'orthographe dominante, en espérant une signature qui confirme mon choix.
De plus, il y a la légèreté de certains curés qui écrivent "comme ça se prononce", et avec les accents locaux, "ss" deviendra "ch" etc.
Enfin, d'un curé à son voisin de paroisse, on trouvera pour la même famille des interprétations différentes.
------------
Perso, je mixe les solutions, pas toujours avec la plus grande rigueur... mais j'essaie :
Pour ma lignée agnatique, je conserve obstinément l'orthographe moderne, car il y a 15 façons phonétiques de l'écrire et autant dans les actes : Barot, Barrod, Barrau, Barraud, Bareau, Baraut... et j'en passe.
Par contre, je conserve les variations qui me semblent avoir un sens :
- la famille de maçons creusois Larfouillaud émigre au XVIIème siècle en Bourgogne, sans doute pour y travailler à la construction d'un château toujours admiré : sur place, ils deviennent tous les Larfoulloux... pendant un certain temps, puis certaines branches vont devenir (et rester) des Arfoulloux : dans ce cas, je conserve les 3 orthographes, mais je néglige les variantes épisodiques (Larfouillou, Larffouilloud...) rencontrées seulement dans certains actes.
- Plusieurs patronymes (souvent attachés à un toponyme) vont se décliner par abréviation : Des Places >Desplaces >Places, de la Roche >Delaroche >Laroche > Roche, des Chizelles >Dechizelles >Chizelle >Chizel etc. Ces variantes s'observent dès le 17ème, mais souvent on va éradiquer tous les "DE" à la Révolution, même s'il n'y a aucun soupçon de noblesse dans la branche !
- de même pour les noms de métier : Aufavre >Favre, Auclerc >Clerc, Lefebvre >Fèvre, Aucouturier >Couturier : Certaines branches descendantes vont garder leur article jusqu’à aujourd'hui, d'autres vont la perdre définitivement... après une hésitation sur 1 ou 2 générations.

- Enfin, mais plus rare, il y a les vrais changements de patronyme sur une branche donnée, et accompagnée d'un déménagement de quelques dizaines de km ... J'en ai rencontré, avec parfois une transition du genre "Callot dit Sauffroy" les Callot devenant ensuite des Sauffroy, mais PAS TOUS. L'un de mes 700 BRETON a semble-t-il décidé qu'il se nommeraient BEURTON ! Obligé de conserver les 2 puisque tous ses descendants garderont le 2ème patronyme.
Dans ces cas, j'essaie de conserver l'histoire et d'utiliser l'équivalence des noms pour les recherches.
--------
- Il est parfois difficile de trancher, et après une simplification, j'ai du revenir en arrière. L'écriture des XVII et XVIII_ème siècle ne différenciait pas le U et le V en minuscule ; j'avais ainsi "simplifié" tous les COLVILLE / COLLEVILLE / COLLEUIL / COLLEUILLE en un seul Colleville ... jusqu'à ce que je constate que les 2 existaient séparément, avec des signatures très lisibles de notables lettrés !
---------
Mais ce n'est pas toujours facile :mrgreen: :mrgreen:
 

gratuit

Retour
Haut